Atât cuvântul lui Yah cât Èi numele divin, ambele , conÈin puterea ce a chemat universal la existenÈÄ. |
Puterea Numelui
Cea mai puternicÄ fÄgÄduinÈÄ din ScripturÄ este încorporatÄ în numele divin:Yahuwah.
Eternul Existent prin Sine se identificÄ pe Sine ÎnsuÈi prin verbul ce semnificÄ existenÈa: A Fi
Dar Moise I-a rÄspuns lui Dumnezeu: – DacÄ voi merge la israeliÅ£i Åi le voi spune cÄ Dumnezeul pÄrinÅ£ilor lor m-a trimis la ei, iar ei mÄ vor întreba Care este Numele SÄu, ce le voi rÄspunde?
Dumnezeu i-a zis lui Moise: – EU SUNT CEL CE SUNT! SÄ le spui israeliÅ£ilor cÄ Cel Ce ÎÅi spune „EU SUNT“ te-a trimis la ei.(Exod 3:13-14)
“Eu Sunt ”provine din evreiescu, Hayah. “Acest verb înseamnÄ a exista, a fi;a deveni, a trece, a fi fÄcut, a se întâmpla, a fi finalizat.”1 În alte cuvinte, orice verb care exprimÄ existenÈa poate fi un nume al Creatorului: sunt, este, eÈti, era , fi, fiind, fost—ele toate se aplicÄ în egalÄ mÄsurÄ Atotputerniciei.
Când Yahuwah a chemat universal la existenÈÄ, a fÄcut-o prin a-Èi pronunÈa propriul SÄu nume iar suflarea gurii lui conÈinea puterea a ceea ce spune cuvântul.
“LuminÄ, hayah!” (Geneza 1:3) LuminÄ a fost .
“Prin cuvântul lui Yahuwah a fost fÄcute cerurile ; si toatÄ oÈtirea lor prin suflarea gurii Lui.” (Psalm 33:6)
Cuvântul lui Yah conÈine puterea de a face ceea ce spune!
CÄci, aÅa cum ploaia Åi zÄpada coboarÄ din ceruri Åi nu se întorc înapoi pânÄ nu udÄ pÄmântul, fÄcându-l sÄ rodeascÄ Åi sÄ încolÅ£eascÄ, dând sÄmânÅ£Ä semÄnÄtorului Åi pâine celui ce mÄnâncÄ, tot aÅa este Åi cu al Meu Cuvânt, care iese din gura Mea:
nu se va întoarce la Mine fÄrÄ rod, ci Îmi va împlini dorinÅ£a Åi va reuÅi în lucrul pentru care L-am trimis.(Isaia 55:10-11)
Scriptura îndeamnÄ în repetate rânduri pe credincioÈi sÄ cheme numele divin ce conÈine puteri divine! Când îl foloseÈti în conbinaÈie cu nevoia ta , numele divin devine cea mai puternicÄ fÄgÄduinÈÄ din univers. ExistÄ vreo fÄgÄdunÈÄ de care ai nevoie, dragostea divinÄ Èi-o va oferi.
Folosirea(Èi folosirea greÈitÄ) a titlurilor
Satana cunoaÈte asta. El a ascuns deliberat fÄgÄduinÈa numelui divin îngropând-o sub titluri generice. De exemplu, cea mai modernÄ traducere citeazÄ 1Cronici 16:8 ca spunând: ”O, mulÈumiÈi Domnului! ChemaÈi Numele Lui; faceÈi cunoscute faptele lui printre popoare !” Dar este acesta sensul exact?! Nu poÈi chema un titlu generic! În originalul evreiesc se spune:”O, mulÈumiÈi lui Yahuwah! ChemaÈi numele Lui…”
Titlurile nu conÈin puterea cuprinsÄ în numele divin. Acesta este, precis, motivul pentru care originalul evreiesc îl menÈioneazÄ în repetate rânduri pe Yahuwah pe nume, când cei mai mulÈi credincioÈi nu-L cunosc decât ca” Dumnezeu” sau ”Domn”.Ei nu relizeazÄ imensa putere Èi frumuseÈe a numelui TatÄlui.
Titlurile îÈi au rolurile lor, totuÈi. Ele sunt folositoare atunci când se face comparaÈia între Yahuwah ( singurul dumnezeu viu Èi adevÄrat) Èi toÈi ceilalÈi dumnezei falÈi2 De exemplu, prima poruncÄ afirmÄ: “SÄ nu ai alÈi dumnezei afarÄ de Mine.” (Exod 20:3) Pavel, deasemenea , pune în contrast adevÄratul dumnezeu cu dumnezeii falÈi: “Într-adevÄr, chiar dacÄ existÄ aÅa-numiÅ£i „zei“ în cer sau pe pÄmânt, – aÅa cum existÄ de fapt mulÅ£i „zei“ Åi mulÅ£i „domni“ – totuÅi pentru noi existÄ un singur Dumnezeu, TatÄl, din Care sunt toate Åi pentru Care suntem Åi noi, Åi un singur Domn, Yahushua Cristos, prin Care sunt toate Åi prin Care suntem Åi noi.” (1 Corinteni 8:5-6)
Evreii au Èi ei titluri generice. Titlurile care apar în ebraicÄ sunt el Èi eloah.Ele reprezintÄ echivalente ebraice pentru cuvântul ”dumnezeu”. În ScripturÄ, în plus, referirilor la Yahuwah, aceste titluri se mai referÄ Èi la dumnezeii falÈi pe care Israel i-a slujit în timpul apostaziei. Forma de plural a lui el este elohim si datoritÄ acestui fapt au apÄrut o mulÈime de confuzii.
Deuteronom 6:4 declarÄ cÄ existÄ un singur dumnezeu, Èi acesta este Yahuwah: ”AscultÄ, O, Israel :Yahuwah dumnezeul (Elohim) nostru, Yahuwah este unul!”
Vezi problema? “Elohim” este la plural,dar textul spune cÄ El este unul! Èi doar acest pasaj creazÄ confuzie.
În raportul CreaÈiunii, acest plural apare în mod repetat. “La început, elohim [dumnezei] a creat cerurile Èi pÄmântul … Èi elohim [dumnezei] a zis, SÄ fie luminÄ …” (GenezÄ 1:1 & 3)
AceastÄ confuzie a condus pe unii non-trinitarieni presupunÄ cÄ Mântuirorul este divin Èi are existenÈÄ de sine stÄtÄtoare eternÄ împreunÄ cu TatÄl. AceastÄ presupunere este, totuÈi, incorectÄ. Studiul atent al Scripturii dovedeÈte nu doar cÄ Mântuitorul este pe deplin uman , dar el nu a fost nici pre-existent. De aceea, trebuie sÄ existe un alt mod de a reconcilia aparenta contradicÈie cÄYahuwah alohim-ul nostrum(dumnezei) este unu.
Èi iatÄ! The New Strong’s Expanded Dictionary of Bible Words spune despre “elohim”:
Dumnezei în sens obijnuit;dar folosit în mod spe(cific) la (plural)… pentru Dumnezeul suprem; folosit ocazional ca o cale de a face diferenÈa majestÄÈii; iar uneori ca un superlativ.
Cu alte cuvinte, folosire formei de plural pentru un singur personaj era o formÄ de politeÈe obijnuitÄ în antichitatea evreiascÄ. Era folositÄ atunci când scriitorul dorea sÄ preamÄreasca importanÈa persoanei la care se fÄcea referire. Acesta este modul în care cuvântul apare în ScripturÄ frecvent. Yahuwah este Cel Prea Înalt. El este Atotputernicul. A fost o încercare de a comunica importanÈa Èi majestatea Sa, ceea ce i-a condus pe scriitorii Bbliei sÄ se refere la El, folosind pluralul elohim. Acesta denotÄ majestatea Èi omniprezenÈa Sa la orice nivel al existenÈei infinite.
Un titlu la plural nu denota o dumnezeire plural Èi nu face referire, cu certitudine, la un duo divin TatÄl/Fiul
ChemaÈi numele lui Yahuwah
CredincioÈii sunt îndemnaÈi, încÄ, sÄ caute numele lui Yahuwah, “ fiindcÄ „oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit! (Romani 10:13) În timp ce titlurile sunt folosite pentru a comunica concepte Èi idei, ele nu conÈin puterea pe care numele lui Yah o deÈine.
Când Mântuitorul s-a nÄscut, Yahuwah a trimis un înger la Iosif într-un vis, instruindu-l ce nume specific sÄ-I dea; un nume care încorpora numele divin în el însuÈi.
IatÄ, îngerul lui Yahuwah i-a apÄrut într-un vis, spunând, Iosif, fiul lui David, nu te teme sÄ iei la tine pe Maria, soÈia ta: pentru ceea ce s-a conceput în ea este de la Duhul Sfânt
Èi ea va naÈte un fiu, cÄruia îi vei pune numele Yahushua: pentru cÄ el va mântui pe poporul sÄu de pÄcatele lor. (Matei 1:20 Èi 21)
Yahushua înseamnÄ, literal, “ Mântuirea lui Yahuwah!” Ce nume inspirator de speranÈÄ are Mesia! Mântuire totalÄ Èi completÄ a fost oferitÄ în darul lui Yah, singurul fiu nÄscut, total uman.
Numele Lui nu este „Yahuwah-plus-eforturile-mele-salveazÄ” sau „Yahuwah-cu-ajutorul-meu-salveazÄ”. Mântuirea lui Yahuwah; un dar complet.
ChemaÈi numele lui Yahuwah. Mântuirea este deja a voastrÄ! Nu mai este nimic de fÄcut. Yahuwah mântuirÈte. Èi este suficientÄ pentru toÈi.
Ca sÄ învÄÈÄm mai mult despre numele sfânt, folosirea proprie Èi improprie a titlurilor, Èi semnificaÈia cuvântului ”Elohim”cÄutaÈi în programul WLC Radio episodul intitulat ”Cine(sau ce) este Elohim?” |