Question: Why does WLC add the
vowel, “u” to the holy name? I
have seen the name as YAHOVAH. Why do
you use “u”?
Answer: WLC
uses YAHUWAH as the correct pronunciation of the tetragrammaton (YHWH) because
that is the closest it is possible to get to the original sound, using English
letters and English grammatical rules of pronunciation.
When
Moses received his commission at the burning bush, he resonded, “Behold,
when I come unto the children of Israel, and shall tell them, ‘the Elohim of
your fathers has sent me unto you’ they are going to ask me, ‘What is His
name?’ What shall I say to
them?” (See Exodus 3:13.)
The
answer, as translated by the King James Version of the Bible, is: “I AM
THAT I AM.”
This
phrase is translated from the word hȃyȃh (Strong’s,#1961). The word is a powerful
verb-of-being and means to be or to exist.
Different Bible
translations render this verse in a variety of ways.
All
of these, and more, are an attempt to make sense in English out of a
verb-of-being used as a name. Names are
always nouns, not verbs-of-being!
Literally translated, Yahuwah answered Moses’ question by saying,
“BE! BE! Thus shalt thou say unto the children of
Israel, BE! hath sent me unto you.”
Any
of the above listed translations of the holy name are correct, because all of
the verbs-of-being are equally applicable to He that inhabiteth eternity. Only Yahuwah can justly use verbs-of-being as
a name because only He who is the
“Alpha and the Omega, the beginning and the ending,” can truthfully
say, “I AM He which is, which was, and which is to come.” (See Revelation 1:8.) The name YAHUWAH perfectly encapsulates this
meaning.
Hayah: (#1961) to be, to become or come to pass, to
exist, was/were/shall be/being/shall have been, etc.
Huw: (#1931) he, which (is), who, this, that, are
Hayah: (#1961) to be, to become or come to pass, to
exist, was/were/shall be/being/shall have been, etc.
In Hebrew, [w] and
[y] can be used interchangeably. An
example of this is found in II Chronicles 20:37: “Then Eliezer the son of
Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat . . . .” The name Dodavah means “love of
Yah” (#1735, Strong’s New Expanded
Dictionary of Bible Words). The part
of the name that is “Yah” is the “vah” or, more accurately
“wah” as the name more correctly reads Dodawah. Another such name given in Nehemiah 7:43, is
Hodevah/Hodewah (Hôwdevȃh) which means “Majesty of Yah”
(#1937, Strong’s New Expanded Dictionary
of Bible Words.) Again, the [w] of
wah and the [y] of yah can be interchanged with no meaning changed or lost.
In
the divine name, Yah and Wah both appear, both meaning I AM in keeping with the
repetition of the word BE! in Exodus 3:14.
WLC
uses the [u] in the holy name as it more closely aligns with the true meaning.
However,
unlike the interchangeable [w] and [y], there is a difference in meaning between Yahowah/Yahovah and Yahuwah
because [o] and [u] cannot be
interchanged in Hebrew. If the name were
Yahowah or Yahovah, the meaning would be “I AM OH I AM” or even
“I AM ALAS I AM” because “the Hebrew word ‘how’ #1930
(pronounced ho) means Oh and/or alas.” (B. Earl Allen, Publish the Name of Yahuwah, p. 47.)
Sometimes
scholars get it right though they come at it from a different angle.
“Among
etymologies proposed, S. Mowinckel and J. Montgomery contend that the name is a
compound, yahu or yahuwah, ‘O He!’.” [See The
New 20th-Century Encyclopedia of Religious Knowledge, second ed., p. 886.] (An Arabic angle). James Montgomery shows sort of a secondary
translation in his study THE HEBREW DIVINE NAME AND THE PERSONAL PRONOUN HU,
where he touches on the basic theme “I am YHWH” and its parallel,
“I am He”. [Journal of Biblical Literature, Vol. 1,
xiii, 1944, p. 161) Tracing the Biblical
references in Deuteronomy 32:39 for “I am He” to Isa. 41:4; 43:10,
13; 46:4; 48:12.
It
is also interesting to note that when Judas and the band of officers came
looking for YAHUSHUA in the garden of Gethsemane: “YAHUSHUA therefore
knowing all things that should come upon Him, went forth, and said unto them,
‘Whom seek ye?’ They answered Him and said, ‘YAHUSHUA of Nazareth.’ YAHUSHUA saith unto them, ‘I am He….’ As
soon then as He said unto them ‘I am He’, they went backward, and fell to the
ground.” (John 18:5,6). The possibility does exist here that He spoke
the sacred name. The Greek words are the
same as used in John 8:58, “Before Abraham was, I am,” which is the
same Greek usage the Septuagint uses in Exodus 3:14, THE BEING. There is more
from the book of John:
“If
ye believe not that I am He, ye shall die in your sins.” John 8:24.
“When
ye have lifted up the Son of man, then ye shall know that I am He.”
Jn 8:28. See also Jn 4:26; 9:9; 13:19.
The
King James translators knew this, and thus italicized “He” to indicate this connection with Ex. 3:14.
The main thing this
bares [sic.] out is that
“He” in Hebrew is “Hu”, thus verifying the element Hu
instead of “Ho” in the sacred name.
(Ibid., p. 49)
Comments